Interlinear view shows the original Hebrew/Greek text with word-by-word translation (KJV).
1
Ἀλήθειαν truth λέγω speak ἐν in/on/among Χριστῷ, Christ οὐ no ψεύδομαι, lie συμμαρτυρούσης testify with μοι I/we τῆς the/this/who συνειδήσεώς conscience μου I/we ἐν in/on/among πνεύματι spirit/breath ἁγίῳ, holy
2
ὅτι that/since λύπη grief μοί I/we ἐστιν be μεγάλη great καὶ and ἀδιάλειπτος continuous ὀδύνη anguish τῇ the/this/who καρδίᾳ heart μου. I/we
3
ηὐχόμην pray/wish for γὰρ for ἀνάθεμα devoted εἶναι be αὐτὸς he/she/it/self ἐγὼ I/we ἀπὸ away from τοῦ the/this/who Χριστοῦ Christ ὑπὲρ above/for τῶν the/this/who ἀδελφῶν brother μου I/we τῶν the/this/who συγγενῶν kindred μου I/we κατὰ according to σάρκα· flesh
4
οἵτινές who/which εἰσιν be Ἰσραηλῖται, Israelite ὧν which ἡ the/this/who υἱοθεσία adoption καὶ and ἡ the/this/who δόξα glory καὶ and αἱ the/this/who διαθῆκαι covenant καὶ and ἡ the/this/who νομοθεσία law καὶ and ἡ the/this/who λατρεία ministry καὶ and αἱ the/this/who ἐπαγγελίαι, promise
5
ὧν which οἱ the/this/who πατέρες father καὶ and ἐξ out from ὧν which ὁ the/this/who Χριστὸς Christ τὸ the/this/who κατὰ according to σάρκα, flesh ὁ the/this/who ὢν be ἐπὶ upon/to/against πάντων all θεὸς God εὐλογητὸς praiseworthy εἰς toward τοὺς the/this/who αἰῶνας, age ἀμήν. amen
6
Οὐχ no οἷον such as δὲ but/and ὅτι that/since ἐκπέπτωκεν fall out ὁ the/this/who λόγος word τοῦ the/this/who θεοῦ. God οὐ no γὰρ for πάντες all οἱ the/this/who ἐξ out from Ἰσραὴλ Israel οὗτοι this/he/she/it Ἰσραήλ· Israel
7
οὐδ᾽ and not ὅτι that/since εἰσὶν be σπέρμα seed Ἀβραὰμ Abraham πάντες all τέκνα, child ἀλλ᾽ but ἐν in/on/among Ἰσαὰκ Isaac κληθήσεταί call σοι you σπέρμα. seed
8
τοῦτ᾽ this/he/she/it ἔστιν, be οὐ no τὰ the/this/who τέκνα child τῆς the/this/who σαρκὸς flesh ταῦτα this/he/she/it τέκνα child τοῦ the/this/who θεοῦ, God ἀλλὰ but τὰ the/this/who τέκνα child τῆς the/this/who ἐπαγγελίας promise λογίζεται count εἰς toward σπέρμα. seed
9
ἐπαγγελίας promise γὰρ for ὁ the/this/who λόγος word οὗτος· this/he/she/it κατὰ according to τὸν the/this/who καιρὸν time/right time τοῦτον this/he/she/it ἐλεύσομαι come/go καὶ and ἔσται be τῇ the/this/who Σάρρᾳ Sarah υἱός. son
10
Οὐ no μόνον alone δέ, but/and ἀλλὰ but καὶ and Ῥεβέκκα Rebekah ἐξ out from ἑνὸς one κοίτην bed ἔχουσα have/be Ἰσαὰκ Isaac τοῦ the/this/who πατρὸς father ἡμῶν·